Olga Fanouraki-Ronneburger Brüderstr. 53 D-04103 Leipzig |
|
Tel.: | 03 41 - 68 41 43 93 |
Fax: | 03 41 - 3 39 65 36 67 |
E-Mail: | olga@fanouraki.de |
Zu meiner Person
Berufserfahrung
Ab Juni 2008 | Mitarbeit in der Übersetzungsabteilung eines namhaften Herstellers von Windkraftanlagen Technische Übersetzungen aus dem Bereich der erneuerbaren Energien bzw. der Windenergie. |
Ab Mai 2008 | Mitarbeit auf fester Basis bei der MBF Gesellschaft mbH Übersetzungen und sprachliche Betreuung von Projekten, die mit dem Aufbau, der Errichtung und dem Betrieb von photovoltaischen Anlagen in Griechenland zu tun haben. |
2002 - 2004 | Freie Mitarbeit in der Übersetzungsabteilung der Europäischen Zentralbank (ECB) in Frankfurt am Main Übersetzung von Texten aus den Bereichen Wirtschaft und Finanzen vom Englischen ins Griechische. |
Seit 2001 |
Bestellung als „Öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Übersetzerin für die griechische und englische Sprache“ beim Landgericht Leipzig
|
2000 - 2003 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Neogräzistik der Philologischen Fakultät an der Universität Leipzig Tätigkeiten: Organisation und Durchführung von Übersetzungsübungen, Neugriechischkursen für Anfänger und Fortgeschrittene aller Fakultäten sowie Filmabenden und ähnlichen Veranstaltungen. |
2000 | Fest angestellte Mitarbeiterin des Übersetzungsbüros Glossima-Wehrheim, Thessaloniki, Griechenland Übersetzung technischer Dokumentationen aus dem Bereich der Automobilindustrie |
Akademische Ausbildung
2000 - 2002 | Universität Leipzig: Aufbaustudiengang „Europastudien“. Abschluss mit dem Titel „Magistra Europastudien“ (M.E.S.). |
1995 - 1999 | Ionio Panepistimio Korfu (Ionische Universität Korfu), Griechenland: Studium der Sprach- und Übersetzungswissenschaft. Abschluss mit dem Titel: „Diplom Übersetzerin für die englische und deutsche Sprache“. |